|
Prehistoria latina del Español
AFFLARE Y «HALLAR» Las Glosas Emilianenses del códice 60 de Ia Biblioteca de Ia Academia de Ia Historia, y las Silenses del manuscrito add. 30.853, del Museo Británico, son documentos de capital importancia para Ia protohistoria de Ia lengua castellana, como Io reconoció con acierto M. Pidal en sus Orígenes del Español '. Sus glosas en español son preciosos testimonios de las formas primitivas del romance; a veces son fonemas y sufijos todavía latinos, apareciendo como formas híbridas, que se nutren del tronco, pero se expanden por las ramas. En ellas pueden observarse no sólo Ia evolución de Ia morfología y fonología, sino también Ia transformación de sus significados, en cuanto se distancian de los originarios latinos, y en cuanto no alcanzan todavía todos los valores de las formas más transformadas, que aparecerán algunos siglos después en las épocas preclásicas y clásicas del idioma derivado. Pero no sólo hay glosas castellanas, bien al margen, bien entre líneas, en estos documentos lingüísticos; se encuentran asimismo glosas latinas, que son a su vez muestras de un latín vulgar o hablado, y no se pueden perder de vista para una valoración diacrònica del latín hispano prerrománico. Un estudio detenido y a fondo de todos los elementos lingüísticos que el monje escoliasta y pedagogo ha dejado caer inconscientemente en sus apostillas o equivalencias, puede proporcionarnos fecundas ilustraciones o esclarecimientos del primer estadio conocido de nuestra lengua romance, madre a su vez secular y prolífera de culturas extraeuropeas.
1 On'g. del Español (Madrid 1956) 1-2 y 9.
|